谁知道仙剑奇侠传用英文怎么翻译呀,我在国外,一个美国朋友问我.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 01:02:46
谁知道仙剑奇侠传用英文怎么翻译呀,我在国外,一个美国朋友问我.

谁知道仙剑奇侠传用英文怎么翻译呀,我在国外,一个美国朋友问我.
谁知道仙剑奇侠传用英文怎么翻译呀,我在国外,一个美国朋友问我.

谁知道仙剑奇侠传用英文怎么翻译呀,我在国外,一个美国朋友问我.
Legend of Sword and Fairy 是最早老版仙剑的称呼(仙剑有一个SS版,也就是俗称的土星版~是在日本发行的,采用的就是这个英文名字)
Chinese Paladin 是后来重新再版及之后开发,确定的通用名~
PAL只是游戏安装时候的简称而已~
真正的《仙剑奇侠传四》的英文名是:Chinese Paladin 4,这个英文名是仙剑4制作组起的,也是所有人公认的,简称是PAL4.
另外,还有一版是(The) Legend of Sword and Fairy 4,也是从前的仙剑制作组起的,不过这个英文名是以前用的,现在几乎不用了,现在都叫“Chinese Paladin 4”.
附:历代官方英文名,中括号内为游戏发行之后所起的另一版官方英文名.
仙剑奇侠传一:Legend of Sword and Fairy,【Chinese Paladin】
仙剑客栈:PAL Inn
仙剑奇侠传二:The Chinese Love Story 2(研发时曾用名,后弃用)
仙剑奇侠传二:The Legend of Sword and Fairy 2,【Chinese Paladin 2】
仙剑奇侠传三:Chinese Paladin 3
仙剑奇侠传三外传·问情篇:Chinese Paladin 3 Plus
仙剑奇侠传四:Chinese Paladin 4
仙剑Online:Chinese Paladin Online
仙剑奇侠传五:Chinese Paladin 5

谁知道仙剑奇侠传用英文怎么翻译呀,我在国外,一个美国朋友问我. 仙剑奇侠传用英文怎么说? 仙剑奇侠传的英文 翻译:《仙剑奇侠传》英文名是什么? 仙剑奇侠传4 钟馗怎么打 仙剑奇侠传4四个主要人物的英文介绍 英文怎么翻译 谁知道? 英语翻译请帮我把仙剑奇侠传3人物用英文翻译.以下翻译(请按照顺序)如果效果好 花楹/五毒兽:雪见:景天:飞蓬:龙阳:龙葵:夕瑶 仙剑奇侠传4怎样打钟馗 仙剑奇侠传2电视剧全集 我把手绢在中途给用了 仙剑奇侠传1 山神庙怎么拿凤纹手绢到港口给船商(月灵宫主)?我怎么走不出去啊?怎么才能走到港口?出了山神庙是十里坡游戏最初的时候不是走过吗往迷宫的右下方走 仙剑奇侠传1拜月教主怎么知道地球是圆的 仙剑奇侠传三电视剧结局要表达什么意思,我看不大明白. 关于仙剑奇侠传的哲理句子昨天我在那个贵州卫视看了仙剑奇侠传,是第几部我就不清楚了,不过我就记得那个剑圣在塔里用了什么什么能力控制了李逍遥,劝说那个姜明,说了一段这样的一句句 仙剑奇侠传2最后搞染色缸那里怎么搞啊?怎么过去啊?说具体点哦~不清楚? 那位英语高手兼仙剑迷帮我写个仙剑奇侠传的英文简介(要偏重于介绍仙剑的感情世界)足够讲五分钟就行,当然再长点也行.不要讲仙剑的历史什么的,要讲出剑仙所寄托的情感 在晚上我在看书 用英文怎么翻译 仙剑奇侠传四打造材料“木炭”哪里有?