The only person I have ever known to have a skeleton in the cupboard is George Carlton.书上说的to have a skeleton in the cupboard..这部分相当于宾语补语,宾语补语应该是宾语+动词不定式这样的结构,我不明白的是这里

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 08:08:52
The only person I have ever known to have a skeleton in the cupboard is George Carlton.书上说的to have a skeleton in the cupboard..这部分相当于宾语补语,宾语补语应该是宾语+动词不定式这样的结构,我不明白的是这里

The only person I have ever known to have a skeleton in the cupboard is George Carlton.书上说的to have a skeleton in the cupboard..这部分相当于宾语补语,宾语补语应该是宾语+动词不定式这样的结构,我不明白的是这里
The only person I have ever known to have a skeleton in the cupboard is George Carlton.
书上说的to have a skeleton in the cupboard..这部分相当于宾语补语,宾语补语应该是宾语+动词不定式这样的结构,我不明白的是这里哪是宾语,哪是不定式

The only person I have ever known to have a skeleton in the cupboard is George Carlton.书上说的to have a skeleton in the cupboard..这部分相当于宾语补语,宾语补语应该是宾语+动词不定式这样的结构,我不明白的是这里
其实,我不想告诉你 学清楚语法比学好英语要难10倍.(我怕很多英语老师打我...)
这句很简单,又是新概念,你最近一直在学新概念啊,我也觉得那个教材很赞.
说回你的问题,教你方法
长句子,分开看,找到你熟悉的句型,分开理解,然后整句的意思就很清楚了:
The person I have ever known ,我所认识的人,(这是个很常用的句型,先不看 only)
have a skeleton in the cupboard 有个骨架(模型)在他茶水柜里
is George Carlton 是乔治.Cxxx ,
最后看一下 only 就是唯一
George Carlton 是我认识的人中,唯一一个有骨架模型在茶水柜里的.

     I  have  ever known  to have a skeleton in the cupboard 是定语从句修饰the only person 先行词 , the onl...

全部展开

     I  have  ever known  to have a skeleton in the cupboard 是定语从句修饰the only person 先行词 , the only person 在定语从句中是做know 的宾语,to have ...是宾补,补充说明person 的情况。汉语意思:“我所知道的有见不得人的丑事的那个人是George Carlton。”

know somebody to have 是动词+宾语+补语结构

附:“ a skeleton in the cupboard” 为不可告人的丑事:

If you say that someone has a skeleton in the closet, or in British English a skeleton in the cupboard, you mean that they are keeping secret a bad or embarrassing fact about themselves. 

  • Mr Worthing is this election's Mr Nice Guy, without any skeletons in his cupboard.

    沃辛先生是此次选举中的正派先生,本身没有任何见不得人的丑事。

 

收起