Anyone who can do this translation?Lucie,a student from the United States,has just arrived at Charles de Gaulle in Paris,the airport that greets a million visitors to Paris each year.Paris.Finally,It's always been a dream of Lucie's:to live in the ci

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 13:19:45
Anyone who can do this translation?Lucie,a student from the United States,has just arrived at Charles de Gaulle in Paris,the airport that greets a million visitors to Paris each year.Paris.Finally,It's always been a dream of Lucie's:to live in the ci

Anyone who can do this translation?Lucie,a student from the United States,has just arrived at Charles de Gaulle in Paris,the airport that greets a million visitors to Paris each year.Paris.Finally,It's always been a dream of Lucie's:to live in the ci
Anyone who can do this translation?
Lucie,a student from the United States,has just arrived at Charles de Gaulle in Paris,the airport that greets a million visitors to Paris each year.Paris.Finally,It's always been a dream of Lucie's:to live in the city of light,of fine arts,of the Latin Quater,of wine,and who knows,perhaps the city of a little love story.
to French,thank you!
翻成法语啊!我说的"to French"是翻译成法语,不是致法国朋友什么的。

Anyone who can do this translation?Lucie,a student from the United States,has just arrived at Charles de Gaulle in Paris,the airport that greets a million visitors to Paris each year.Paris.Finally,It's always been a dream of Lucie's:to live in the ci
Lucie,un étudiant des Etats-Unis,est juste arrivé chez Charles de Gaulle à Paris,l'aéroport qui salue million de visiteurs à Paris tous les ans.Il est toujours été un rêve de Lucie à vivre dans la ville de la lumière,des beaux-arts,du quart latin,de vin,et qui sait,peut-être la ville d'une peu d'histoire d'amour.