石崇与王恺争豪 译文石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺,尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇,崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,又以为疾

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 07:23:51
石崇与王恺争豪 译文石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺,尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇,崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,又以为疾

石崇与王恺争豪 译文石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺,尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇,崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,又以为疾
石崇与王恺争豪 译文
石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺,尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇,崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,又以为疾己之宝,声色甚厉.崇曰:“不足恨,今还卿.”乃命左右悉取珊瑚树,有三尺四尺,条干绝世,光彩溢目者六七枚,如恺许比甚众.恺茫然自失.

石崇与王恺争豪 译文石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺,尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇,崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,又以为疾
石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠.武帝,是王恺的外甥,常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺,枝叶茂盛纷披,世上最少有珊瑚树比得上它的.王恺拿出它来给石崇看.石崇看完后,用铁如意敲打它,它随手碎了.王恺既惋惜,又以为石崇妒忌自己的宝贝,脸色严厉地大声指责石崇.石崇说:“不值得懊恨,现在我还给您.”即令左右把自己的珊瑚树统统拿来,有六、七枝高三尺、四尺,枝条的美好世上绝无仅有,明亮华丽看也看不尽,象王恺这样同等高的珊瑚树很多.王恺心中感到很不舒畅.