英语翻译having intervention and follow-up 放在这里,怎么理解呢?是怎么样的句式结构啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 11:29:34
英语翻译having intervention and follow-up 放在这里,怎么理解呢?是怎么样的句式结构啊

英语翻译having intervention and follow-up 放在这里,怎么理解呢?是怎么样的句式结构啊
英语翻译
having intervention and follow-up 放在这里,怎么理解呢?是怎么样的句式结构啊

英语翻译having intervention and follow-up 放在这里,怎么理解呢?是怎么样的句式结构啊
潜在的预测因子有干预和随访依从 并列句前面动名词短语后面常用的固定搭配

having后面修饰predictor 没有上下文不好推敲。大意就是潜在的顺应的预测者,他们是介入事件和跟踪观察事件的。
predictors可能是预言家,可能是报警器,实在不好说啊。