It is important to keep a balance of nature.保持生态平衡是非常重要的.这句话对否?关于 all all of both,both of 的用法翻译句子:我全家都爱看喜剧。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 16:32:17
It is important to keep a balance of nature.保持生态平衡是非常重要的.这句话对否?关于 all all of both,both of 的用法翻译句子:我全家都爱看喜剧。

It is important to keep a balance of nature.保持生态平衡是非常重要的.这句话对否?关于 all all of both,both of 的用法翻译句子:我全家都爱看喜剧。
It is important to keep a balance of nature.保持生态平衡是非常重要的.这句话对否?
关于 all all of both,both of 的用法
翻译句子:我全家都爱看喜剧。

It is important to keep a balance of nature.保持生态平衡是非常重要的.这句话对否?关于 all all of both,both of 的用法翻译句子:我全家都爱看喜剧。
不应该用 a balance 应该用the balance !
all与all of,both与both of
all的用法比较灵活,可以直接跟复数名词,这时候它自己是限定词,如all pigs,还可以跟被限定的复数名词,比如all the pigs;all of后面则必须是受限定的复数名词,不可以“裸奔”,如all of my books
both 与both of 也是同样.
另外,all后面不可跟代词,而all of则可以,比如,可以说all of them,但却没有all them的说法,有both of us 的说法,而没有both us的用法.
翻译句子:All my family like comedy .

很通顺~