英语翻译I like small cars better than large ones.怎么翻译书上是:我喜欢小汽车,不喜欢大汽车.…我认为不是不喜欢,只是喜欢比小汽车少而已.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 14:05:28
英语翻译I like small cars better than large ones.怎么翻译书上是:我喜欢小汽车,不喜欢大汽车.…我认为不是不喜欢,只是喜欢比小汽车少而已.

英语翻译I like small cars better than large ones.怎么翻译书上是:我喜欢小汽车,不喜欢大汽车.…我认为不是不喜欢,只是喜欢比小汽车少而已.
英语翻译
I like small cars better than large ones.怎么翻译书上是:我喜欢小汽车,不喜欢大汽车.…我认为不是不喜欢,只是喜欢比小汽车少而已.

英语翻译I like small cars better than large ones.怎么翻译书上是:我喜欢小汽车,不喜欢大汽车.…我认为不是不喜欢,只是喜欢比小汽车少而已.
书上的解释是对的,这个比较级,你要搞懂谁跟谁比,这里是,喜欢小汽车和,喜欢大汽车比,如果按照你的意思,就是两种喜欢的程度在比,要这么表达
how much i like small cars better than (that) large ones

比起大汽车来,我更喜欢小汽车。

和大汽车比,我更喜欢小汽车。
书上可能印错了,要不你去问问英语老师?

我喜欢小汽车多于大汽车。
和大汽车比,我更喜欢小汽车。

字面意思是和大汽车相比,我更喜欢小汽车。但是放在英语语境中经常的意思就是我喜欢小汽车,不喜欢大汽车。这是一种文化理解差异,就像“This is the last thing I want to do”,字面意思是这是我最后想做的事情,但是实际意思是这是我最不想做的事情。...

全部展开

字面意思是和大汽车相比,我更喜欢小汽车。但是放在英语语境中经常的意思就是我喜欢小汽车,不喜欢大汽车。这是一种文化理解差异,就像“This is the last thing I want to do”,字面意思是这是我最后想做的事情,但是实际意思是这是我最不想做的事情。

收起

大概意思知道就好,何必纠结这些小地方。

书上可能搞错了吧,只是程度不同而已,没有绝对