英语单词的解释不理解流感预防宣传片演员染上猪流感英国流感预防宣传品的演员日前确诊感染了猪流感,目前已经被隔离.正如广告片中所说:"Flu viruses can spread."The ads tell us to catch it,being it

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:36:40
英语单词的解释不理解流感预防宣传片演员染上猪流感英国流感预防宣传品的演员日前确诊感染了猪流感,目前已经被隔离.正如广告片中所说:

英语单词的解释不理解流感预防宣传片演员染上猪流感英国流感预防宣传品的演员日前确诊感染了猪流感,目前已经被隔离.正如广告片中所说:"Flu viruses can spread."The ads tell us to catch it,being it
英语单词的解释不理解
流感预防宣传片演员染上猪流感
英国流感预防宣传品的演员日前确诊感染了猪流感,目前已经被隔离.正如广告片中所说:"Flu viruses can spread."
The ads tell us to catch it,being it(being it在这里啥意思?),kill it instead the actor in the advert,caught the swine flu virus himself.David Mascor may attempt to teach the public how to contain the virus into the department health advertisement,but two weeks ago he was quarantined after becoming infected.

英语单词的解释不理解流感预防宣传片演员染上猪流感英国流感预防宣传品的演员日前确诊感染了猪流感,目前已经被隔离.正如广告片中所说:"Flu viruses can spread."The ads tell us to catch it,being it
应该是beat it吧
广告片让我们抓住它(病毒),打败它,杀死它.可是正相反,这位演员自己感染了病毒.大卫.马斯科也许想教给公众如何把病毒遏制于公益广告当中,不过两周前他因感染而被隔离了.