为什么英语说中文名字和地名用拼音?以前一直是这样翻译的吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 12:49:47
为什么英语说中文名字和地名用拼音?以前一直是这样翻译的吗?

为什么英语说中文名字和地名用拼音?以前一直是这样翻译的吗?
为什么英语说中文名字和地名用拼音?以前一直是这样翻译的吗?

为什么英语说中文名字和地名用拼音?以前一直是这样翻译的吗?
因为没有对应的英语啊,所以就用拼音了 因为中国的地名和人名都是出自中国 就好像英语的地名和人名都是英文字母 英语是表音文字,中文是表意

一般是这样因为名字的内在含义并不重要就像很多外国人叫Smith这个单词的意思是铁匠可是中文就只音译成史密斯同理中文名字到英文也多为音译但由于拼读规则不同而不一定和拼音完全相同如王翻到英语就是Wong而不是Wang

是啊……要不然要出别的翻译很麻烦啊

是的,从1957年就有这个规定,但一直没有严格执行。特别是人名,不但拼写不规范,还常有倒置的情况。这两年越来越规范。奥运会前,国家再一次重申,运动员的姓名必须使用汉语拼音,而且不能倒置。地名亦如此。

那你觉得应该怎么翻译呢?语言,只是用来交流讯息的,没必要这么去死扣,只要知道怎么能清楚简洁的表达就OK了。还有,中英文都沿用了26个字母,这只是一个巧合吗?难道你不觉得这是语言界先辈的用心良苦之处吗?

因为我们的母语是汉语,英语中自然不会有中国的人名,地名了,各个地域的文化底蕴不同咯

为什么英语说中文名字和地名用拼音?以前一直是这样翻译的吗? 为什么名字用英语说就是拼音 为什么中文名字用英文就是、拼音 有以中文命名的英文么?除了地名之外,有没有什么英文单词,直接用的就是中文拼音?好比(拿地名来说) 英文一说“Beijing”就知道指的是北京,问题是除了地名之外还有什么用的直接是中文拼 为什么地名和人名的英文是用拼音?我发现中国大部分地名和人名都是用拼音的,只是发音用英语,有些外国的地名人名的读法也像拼音,例如:纽约,读音像汉语拼音,难道这只是巧合吗?我想知道 汉字拼音方案是()罗马字母拼音写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域.A.人名和中文文献 B.地名和中文文献 C.具备说普通话的能力 为什么中国地图西藏 新疆地名是用英文而不是拼音 俄罗斯所有地名(用英语说) 英语文章中用到了中文,用拼音表示名字的话需要斜体吗? 不会中文拼音能否学英语?中文拼音等于英文字母吗?拼音只懂一点,ABCDIF上在些,中文上的拼音和英语字母有关系吗?听说中文名字翻成英文名字就是中文拼音的写法,是否先学会拼音才能学英语 取个英语名字和个西班牙语名字我以前的英文名叫samantha,自己取的,我很喜欢,但是跟我的中文名没有一点关系,所以想换一个.中文的拼音是zheng yu wen,女,狮子座,想取一个英语和西班牙语通用 取个英语名字和西班牙语名字我以前的英文名叫samantha,自己取的,我很喜欢,但是跟我的中文名没有一点关系,所以想换一个.中文的拼音是zheng yu wen,女,狮子座,想取一个英语和西班牙语通用 或 移民后美国改的英文名字是不是要用中文的拼音?到美国后,能不能自己改一个自己喜欢的英语名字?还是说要用中文拼音? 用一些地名和名人的名字编一个故事 求英文地名单词的发音!Ayia Irini,我实在发不准音,写出音标,或者用中文和拼音标注都可以, 中文名字 用英语怎么说 帮忙取一与中文名字谐音的英文名吧(女生) 中文姓名拼音zhaochang 用英语来表示中文发音..我的名字叫章浩华,中文的发音用英语怎么写呢?【是发音哦!不是拼音!】