英语翻译帮忙用地道的英语翻译“流言有多少,受伤就会有多少,坚强就会有多少.”麻烦各位英语强人了,千万别找谷歌等翻译啊!2楼的挺好,可是我是用手机摆渡知道,它会挑些问我要不要设

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 05:24:40
英语翻译帮忙用地道的英语翻译“流言有多少,受伤就会有多少,坚强就会有多少.”麻烦各位英语强人了,千万别找谷歌等翻译啊!2楼的挺好,可是我是用手机摆渡知道,它会挑些问我要不要设

英语翻译帮忙用地道的英语翻译“流言有多少,受伤就会有多少,坚强就会有多少.”麻烦各位英语强人了,千万别找谷歌等翻译啊!2楼的挺好,可是我是用手机摆渡知道,它会挑些问我要不要设
英语翻译
帮忙用地道的英语翻译“流言有多少,受伤就会有多少,坚强就会有多少.”麻烦各位英语强人了,千万别找谷歌等翻译啊!
2楼的挺好,可是我是用手机摆渡知道,它会挑些问我要不要设为最佳答案,可其中没你的。抱歉,当然也不一定待会会有。

英语翻译帮忙用地道的英语翻译“流言有多少,受伤就会有多少,坚强就会有多少.”麻烦各位英语强人了,千万别找谷歌等翻译啊!2楼的挺好,可是我是用手机摆渡知道,它会挑些问我要不要设
2楼的 inflict 用的真好 借用一下
Rumors inflict scars as many as themself,also beget dauntless correspondingly.

Rumors inflict sufferings, but also test endurance.
你的原句中文味道太浓,特别几个多少修饰的也不是可以类比的对象,但意思不就是“流言使人痛苦,但也磨砺忍耐力”吗?我的翻译绝对原创地道,请放心采用。

Gossip may be flooding, but would make you tough as much as how much it would hurt you !
个人的拙作,敬请谅解!

How much there are the rumors,there have the injuries and doughtinesses.

英语翻译帮忙用地道的英语翻译“流言有多少,受伤就会有多少,坚强就会有多少.”麻烦各位英语强人了,千万别找谷歌等翻译啊!2楼的挺好,可是我是用手机摆渡知道,它会挑些问我要不要设 怎么用地道的英语翻译第六感 英语翻译谢绝翻译器,请用地道英语翻译, 英语翻译晚上我请你吃饭.用地道的英语怎么说 英语翻译“好吧,当我没说.”“你想死吗?”用地道的英语翻译 带给我激情与动力最好的老师是兴趣 用地道的美国英语翻译. 英语翻译这句话用地道的英文怎么说?要地道,道地 英语翻译什么是正义?正义是什么?用地道的英文分别怎么翻译? 英语翻译.我开始想要了解你了 用地道的英语怎么说 用地道的美式英语翻译:我要整得你菊花残! 用地道的英语翻译“风停了剩尘埃飘落,梦走了谁来叫醒” 用地道英语翻译,『我想清楚了.』这句话 英语翻译我想用地道英语说这句话谁能帮个帮? 用地道的英语翻译,速度1.书籍增长了我们的知识,开阔了我们的视野 2.地震中有10人死亡,3000多人无家可归 英语翻译要求尽量用地道的英语,而不是中国式的翻译.网上有个人说是:But world because of you splendid我觉得还不错,希望不用wonderful 居住用地中,最多允许多少或者多大比例从事商业用地也就是说,居住用地有多少或者多大比例的商业用地不超指标. 英语高手帮忙用地道的英语翻译一下你好,欢迎观临总共25元,请问还需要点什么吗收你50元找你25元,这是您的小票谢谢,欢迎再度光临 英语翻译用地应该是完成时吧?