有谁知道英文单词在历史发展中的演变英文单词和短语在历史发展中意义的演变

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 13:17:57
有谁知道英文单词在历史发展中的演变英文单词和短语在历史发展中意义的演变

有谁知道英文单词在历史发展中的演变英文单词和短语在历史发展中意义的演变
有谁知道英文单词在历史发展中的演变
英文单词和短语在历史发展中意义的演变

有谁知道英文单词在历史发展中的演变英文单词和短语在历史发展中意义的演变
几乎所有的日耳曼语源字汇(包括一切基本字汇,如代词、连词等)都相对来说更短、更非正式.拉丁语源的字汇通常代表更加优雅或更有教养.但是,过多运用拉丁语源字汇,则会被认为矫饰或故意引起混淆.乔治·奥威尔的文章《政治与英语》对此作了透彻的描写. 英语使用者在选择单词时,通常可以从日耳曼语源和拉丁语源的近义字汇中挑选:如“sight”和“vision”、“freedom”和“liberty”.这些近义词之间都有微妙的差异,使用者能够自由选择组合表达不同的观点. 日常生活中,大部分所用到的词汇一般是日耳曼语源.大多数拉丁语源的字汇通常用在更加正式的讲话和文章中,比如法庭发言或者编写百科全书. 由于英语词汇主要由词根构成,不同词根的组合可以很容易的形成新的单词,于是英语的词汇量非常庞大,但如果要估计具体数字,必须先要判断哪些能够算作英语单词.不过与其他语言不同,并没有一个权威学术机构来规定何为正式的英语词汇.医学、科技领域不断涌现新词,一些进入了大众日常用语中,其他只在一小部分人群内部使用.移民群体带来的外语单词也经常融入英语社会中去.一些古词和方言单词能否算作英语也无法判断. 《牛津英语字典》(第二版)收录了超过五十万个条目,标准比较宽松:“包括文学与日常对话中的标准词汇,无论当代、废弃或古语,也包括主要的科技词汇和大量方言、俚语.”(《牛津英语字典》补遗,1933年) 编辑本段英语的特点 1)英语拼写和读音的特点 英语是全世界拼写和读音最不规则的语言,在一定程度上可以说英语不属于拼音文字的范畴,多个字母或字母组合发同一个音,反过来同一个音可以由多个字母或字母组合发.如字母A可以发多达八个音,TH组合发三个音如其中Thailand、Thyme、Thames等单词发不规则的/t/音,ough字母组合共有九种发音方式,这九种发音的代表单词是:①though (虽然) ②thought (思惟,想法,思想,思潮) ③enough, rough (足 ,粗糙的,使不平)④ thorough (彻底的,完全的,十足的)⑤ cough (咳嗽) ⑥through (穿过,通过,从 …开始至终)⑦ hiccough (打嗝)⑧ plough (耕作,皱眉) ⑨lough (湖)如有一个句子:Though the rough cough and hiccough plough me through, I ought to cross the lough.在这个句子中同一个字母组合ough,竟然会有八种不同的发音这八个音分别是分别是①[o ]②[[Λf] ③[)f] ④[Λp] ⑤[ au] ⑥[u] ⑦[)] ⑧[ax] 不发音的字母特别多,如debt、Comb、ptarmigan、viscount、island、hour、indict等单词都有不发音的字母. 拼写完全混乱无规可循的单词也很多Czech、Cello、Cafe、One、mnemonic、maugham、Vaughan、chalet、debut等单词不靠音标根本不知道怎样发音. 英语的重音应该放在哪个音节上也没有固定规则,非重读音节中的元音经常弱化变音,另本来已经混乱的拼写变得更加混乱,更可怕的是如果单词或短语的重音读错或说错,那就意味着词性、词义的改变,从而产生意义上的误解. 除了拼写不规则和重音不固定外,英语单词还分为强读式和弱读式,另到本来已经拼写混乱的英语,要从它的拼写上掌握它的正确发音变得没有可能,这就是为什么中国出现大量聋哑英语的原因,如英语的弱读式例句,can: /kæn/, 弱读式I can go /a k ɡo/, and: /ænd/, 弱读式you and me /ju n mi/, he: /hi/, 弱读式will he go? /wl go/等等. 总结 由于英语的重音和英语的拼写与发音没有规则可循,再加上英语又分为强读式和弱读式,使得要从书面拼写上掌握英语正确发音变成没有可能的事,综合上述拼写混乱、重音不固定、不发音的字母特别多、分强读式和弱读式的原因,将来英语可能会失去世界通用语的霸主地位. 2)英语句子结构的特点 英语的句子结构比较简单、自然,合乎逻辑思维的自然顺序,也就是说,英语的词序word order比较自然.英语不象德语或俄语,句子结构没有那么复杂,词序没有那么多的倒装现象(inversion).英语的“语法”性别和“天然”性别相一致,不象俄语、拉丁语那样把所有的名词,按照“语法”性别,都分为阳性、阴性和中性.这样,现代英语就免去了名词和形容词的复杂的格的变化,而德语和俄语仍大量地保存着这些变化.所以说,英语的第一个特点就是它的结构比较简单,因此比较明白、易学.英语的第二个特点就是它的词汇非常丰富,因此它的表达能力特别强.据估计,英语词汇包括的单词超过一百万,居世界各语种的首位.英语的构词手段也很多样,因此英语不断产生新词.另外一个现象就是英语的词义不断发生变化,原有的词也可以获得新的词义,而且这种词义变化比较自然,显得毫不费力.例如,sophisticated的原义为:“非常有经验的,老练的,老于世故的”,它的基本词义是“失去了单纯性”.从这个基本词义发展到“复杂的,精致的”这一过程也是很自然的,不费气力的.这样,我们就可以用来修饰weapons,而得到“尖端武器”这个新的概念.这样,原有的sophisticated一词就变成两个词了,因为它获得了完全不同的新词义.此外.英语还有大量的短语动词,由动词加副词构成.