英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 11:42:12
英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing

英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing
英语高手来帮我检查下这句话的时态
Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.
这里我写的is the city of Beijing 用不用换成WAS?迷茫.

英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing
哦,会考虑到客观现实要用现在时.
但我觉得还是要用过去时,因为这个句子偏重的是Mr.Samaranch announced 的内容,要不用would be也可以.

平时说话的时候不用care这么多的,我觉得is was都ok

was
主从句时态应保持一致

要的,因为前面是announced,他说的话都要推过一个时态,如果后面是自然界中的客观真理才不要(像光速比声速快之类的)

英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing 英语好的帮我检查下 英语,帮我检查下,打问号的 请高手检查语法错误What's worse was that most of the dead were children.这句话有没有语法错误,会不会出现多个谓语动词?请帮我分析下句子成分, 帮我检查下英语 帮我检查下,英语 英语帮我检查下 英语高手帮我把这句话翻成英文好吗?我只用相机记录下感人的画面 一篇英语作文,帮我检查下有没有什么错误,就是语法,拼写,时态之类的.我直接发给你,直接提交居然被吞了. 英语翻译麻烦英语高手来帮我翻译一下,这句话,“美容美发用品公司”最好翻译的比较准确,精确 怎么写?再帮我检查下其他的 英语 求英语高手帮我检查下这两个句子的语法是否有错误么?求英语高手帮我检查下这两个句子的语法是否有错误么?我总感觉别扭,如果有不合适的地方,应该如何改?1,People always blame his failure on some 英语大神帮我检查下 求英语大神帮我检查下 英语作业 帮我检查下 谢谢 我英语不好帮检查下 英语翻译哪位英语高手帮我翻译下这句话!《亲爱的!我还是忘不了你!对不起~我还是这嚒爱你!》那位高手帮我翻译下~小弟感激不尽!这嚒多撒?那个才对的?晕死~ 请英语高手帮我仔细看下自己写的英语作文有没有什么语法、时态、单词等错误,虚心求教哎自己用有道翻译了一遍,因为老师太严了怕出错,所以请帮忙再检查一遍.Thank my parents for giving my life.