英语翻译荀子,名况,战国后期赵国人我国古代伟大的思想家,也是战国最后一位思想家,是先秦儒家思想的集大成者.在特殊的历史条件下,他广泛接触和研究了当时各个学派的思想和主张,以儒家

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 13:04:53
英语翻译荀子,名况,战国后期赵国人我国古代伟大的思想家,也是战国最后一位思想家,是先秦儒家思想的集大成者.在特殊的历史条件下,他广泛接触和研究了当时各个学派的思想和主张,以儒家

英语翻译荀子,名况,战国后期赵国人我国古代伟大的思想家,也是战国最后一位思想家,是先秦儒家思想的集大成者.在特殊的历史条件下,他广泛接触和研究了当时各个学派的思想和主张,以儒家
英语翻译
荀子,名况,战国后期赵国人我国古代伟大的思想家,也是战国最后一位思想家,是先秦儒家思想的集大成者.在特殊的历史条件下,他广泛接触和研究了当时各个学派的思想和主张,以儒家学说为基础,批判和吸收各家之长,形成了自己的思想体系.在荀子的思想中蕴涵了以人为本、可持续发展、公平正义、安定有序、诚信友爱、隆礼重法等构建和谐社会理念.这种理念对于当前我们建设社会主义和谐社会具有极大的现实意义.
不要在有道里直接翻译的,

英语翻译荀子,名况,战国后期赵国人我国古代伟大的思想家,也是战国最后一位思想家,是先秦儒家思想的集大成者.在特殊的历史条件下,他广泛接触和研究了当时各个学派的思想和主张,以儒家
Xunzi,name smicer,warring states later people in ancient China,but also the great thinkers of the warring states finally a thinker is the pre-qin Confucian thought originator.In the special historical conditions,he extensive contacts and studied at that time each school of thought and advocated by Confucianism,as the foundation,criticism and absorb their long,formed their own ideological system.In xun zi thought contain the people-oriented,sustainable development,fairness and justice,stability and order,honesty,RON ritual heavy method to construct the harmonious society concept.The idea for the current us to construct socialism harmonious society is of great practical significance.
这个