文言文"咸"字怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 12:32:14
文言文

文言文"咸"字怎么翻译?
文言文"咸"字怎么翻译?

文言文"咸"字怎么翻译?

(会意.据甲骨文.从戌,从口.戌是长柄大斧,“口”指人头.合起来表示大斧砍人头.本义:杀) 同本义 咸刘厥敌.――《书·君奭》
毕;终 迄始皇三载而咸,时、激、地、保、人事乎?――汉·扬雄《法言》
感应 …窕则不咸.――《左传》 又如:咸腓(妄动);咸感(阴阳相感,夫妇相和)
咸 普遍都,全部
咸,皆也,悉也.
――《说文》 庶绩咸熙.――《书·尧典》 周邦咸喜.――《诗·大雅·崧高》 村中闻有此人,咸来问讯.――晋·陶渊明《桃花源记》 咸怃然.――唐·柳宗元《柳河东集》

第一个:作“杀”来讲
咸刘厥敌。――《书·君奭》
第二:毕;终
迄始皇三载而咸,时、激、地、保、人事乎?――汉·扬雄《法言》
第三:感应
窕则不咸。――《左传》
第四(最为常见)
普遍都,全部
村中闻有此人,咸来问讯。――晋·陶渊明《桃花源记》...

全部展开

第一个:作“杀”来讲
咸刘厥敌。――《书·君奭》
第二:毕;终
迄始皇三载而咸,时、激、地、保、人事乎?――汉·扬雄《法言》
第三:感应
窕则不咸。――《左传》
第四(最为常见)
普遍都,全部
村中闻有此人,咸来问讯。――晋·陶渊明《桃花源记》

收起

咸——曾经。

“全,都” 的意思。

全,都的意思。《桃花源记》“咸来问讯”