悠悠者天下皆是也,而谁与易之?且与其从辟人之士,岂若从辟世之士哉!怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 11:07:14
悠悠者天下皆是也,而谁与易之?且与其从辟人之士,岂若从辟世之士哉!怎么翻译?

悠悠者天下皆是也,而谁与易之?且与其从辟人之士,岂若从辟世之士哉!怎么翻译?
悠悠者天下皆是也,而谁与易之?且与其从辟人之士,岂若从辟世之士哉!
怎么翻译?

悠悠者天下皆是也,而谁与易之?且与其从辟人之士,岂若从辟世之士哉!怎么翻译?
像洪水一般的坏东西到处都是,你们同谁去改变它呢?而且你与其跟着躲避人的人,为什么不跟着我们这些躲避社会的人呢?
【原文】 论语 微子第十八
18·6 长沮、桀溺(1)耦而耕(2).孔子过之,使子路问津(3)焉.长沮曰:“夫执舆(4)者为谁?”子路曰:“为孔丘.”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也.”曰:“是知津矣.”问于桀溺.桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由.”曰:“是孔丘之徒与?”对曰:“然.”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之(5)?且而与其从辟(6)人之士也,岂若从辟世之士哉?”耰(7)而不辍.子路行以告.夫子怃然(8)曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也.”
【注释】
(1)长沮、桀溺:两位隐士,真实姓名和身世不详.
(2)耦而耕:两个人合力耕作.
(3)问津:津,渡口.寻问渡口.
(4)执舆:即执辔.
(5)之:与.
(6)辟:同“避”.
(7)耰:音yōu,用土覆盖种子.
(8)怃然:怅然,失意.
【译文】
长沮、桀溺在一起耕种,孔子路过,让子路去寻问渡口在哪里.长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”子路说:“是孔丘.”长沮说;“是鲁国的孔丘吗?”子路说:“是的.”长沮说:“那他是早已知道渡口的位置了.”子路再去问桀溺.桀溺说:“你是谁?”子路说:“我是仲由.”桀溺说:“你是鲁国孔丘的门徒吗?”子路说:“是的.”桀溺说:“像洪水一般的坏东西到处都是,你们同谁去改变它呢?而且你与其跟着躲避人的人,为什么不跟着我们这些躲避社会的人呢?”说完,仍旧不停地做田里的农活.子路回来后把情况报告给孔子.孔子很失望地说:“人是不能与飞禽走兽合群共处的,如果不同世上的人群打交道还与谁打交道呢?如果天下太平,我就不会与你们一道来从事改革了.”
【评析】
这一章反映了孔子关于社会改革的主观愿望和积极的入世思想.儒家不倡导消极避世的做法,这与道家不同.儒家认为,即使不能齐家治国平天下,也要独善其身,做一个有道德修养的人.孔子就是这样一位身体力行者.所以,他感到自己有一种社会责任心,正因为社会动乱、天下无道,他才与自己的弟子们不知辛苦地四处呼吁,为社会改革而努力,这是一种可贵的忧患意识和历史责任感.

悠悠者天下皆是也,而谁与易之?且与其从辟人之士,岂若从辟世之士哉!怎么翻译? 滔滔者,天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?以的解释?而谁以易之?以怎么解释? 滔滔者,天下皆是也,而谁以易之 翻译 滔滔者天下皆是也,而谁以易之是什么意思 天下皆是也,而谁以易之的句式 请求翻译滔滔者天下皆是也,而谁以易之? “原装宗之所以得天下,与其所以失之者, 英语翻译众人纳天下于身,至人外其身于天下.夫不见纳天下者,有必至之忧患乎?宠至若惊,辱来若惊,则是纳天下者,纳惊以自滑也.大患在天下,纳而贵之与身等.夫身且为患,而贵患以为重累之身, 五代史伶官传序呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣.世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,与吾约 贤人已与我共平之矣,而不与吾共安利之,可乎?贤士大夫有肯从我游者,吾能尊显之.布告天下,使明知朕意.之中的共安利之是神马意思? 原庄宗之所以得天下,与其所失之者,可以知之矣, 翻译:原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣 英语翻译呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知人矣.世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,与吾约为兄弟, 英语翻译“陛下法与天下画一,岂使臣杀无辜以希盛旨哉?”;“獠夷难亲,备之且不信,况易之哉!”;“怀古不欲厚愧宣道,使人驱迎者还,而来者愈众”这三句怎么翻译啊? 原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣.中“原”的解释是什么? 原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣矣的意思?以的意思 是故天下之用力而不用智者,与自用而不用人者,皆虎之类也翻译 六国论之夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(27)秦,而犹有可以(28)不赂而胜之之势.苟以(29)天下之大,而从六国苏洵论史的目的