懂英语的人请帮忙看这句话在语法上是否错误?请您给予详细回答,some of the people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes hate the behaviour which is hurting others all the time.im not a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 00:50:54
懂英语的人请帮忙看这句话在语法上是否错误?请您给予详细回答,some of the people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes hate the behaviour which is hurting others all the time.im not a

懂英语的人请帮忙看这句话在语法上是否错误?请您给予详细回答,some of the people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes hate the behaviour which is hurting others all the time.im not a
懂英语的人请帮忙看这句话在语法上是否错误?请您给予详细回答,
some of the people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes hate the behaviour which is hurting others all the time.im not a man who likes bothering other's life.i dont mean to hurt them,i chose to ignore them.

懂英语的人请帮忙看这句话在语法上是否错误?请您给予详细回答,some of the people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes hate the behaviour which is hurting others all the time.im not a
第一句还好.不过关于guilt ,我还是偏向于用sin.两者都有罪过的意思,guilt的还含有,“.内疚,良心自责”的含义,sin 的意义是,责偏向尤指违背天意的zui【拼音】行或者违反习俗、礼节等的)过错、过失.Guilt则表示fanzui【拼音】的事实,即“zui【拼音】状”; 而sin则指宗教或道德方面的zui【拼音】恶.另外,misdemeanor除了有“轻zui【拼音】”的意思,还可解作“品行不端”.如果其行为没有那么严重,用misdemeanor也不错.
第二句子中,expression是表情的意思,表情只能是on the face.如果要从他们的眼睛里看到的,只能是某种情绪.讨厌情绪和讨厌行为的谓语动词都是hate,中间可以用and链接,却掉第二个hate,或者用and 链接,把第二个hate改成另一个同义词.
更改如下..i hate the expressions on their faces 【或者I hate the emotions in their eyes】and the behaviours【行为是可数的名词,令人讨厌的行为不会只有一种】which are【先行词为复数】hurting others all the time.
第三句中,把 a 改成the.因为您定语从句表达了“那个人”是有限制条件的.特指的.“打扰某人的生活”不用bother,用disturb
I‘m not the man who likes disturbing others'【其他人,不止一个人.所有格变化】 life.
最后一句话有点不太明白您想表达的意思.
按照字面的翻译是“我不是故意伤害他们的,我选择忽视他们.”
我估计您想表达“我不在意这些人,我选择忽视他们”
这句话翻译是:Rather than paying attention to them,I choose ignoring.
希望对您有所帮助~

some of (the)去掉 people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes (and) hate the behaviour which is hurting others all the time.i (am) not a man who likes botherin...

全部展开

some of (the)去掉 people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes (and) hate the behaviour which is hurting others all the time.i (am) not a man who likes bothering other's life. i (donot) mean to hurt them,i chose to ignore them
(the)people 是集合名词很少用the特指,表示的是一类人
(and)两个hate不能放在一个句子中,句子只有一个动词可以充当谓语

收起

Some of the people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes and the behaviour which is hurting others all the time.im not a man who likes bothering others' life. i dont mean to hurt them,but i chose to ignore them.

懂英语的人请帮忙看这句话在语法上是否错误?请您给予详细回答,some of the people in my life are living with their own guilts.i hate the expression in their eyes hate the behaviour which is hurting others all the time.im not a 懂英语的人请帮忙看这句话在语法上是否错误?请您给予详细回答, Hey,dont worry about that.He is still in love with you.Maybe he is too busy to call you but he is always believing in you that you could understand him. 请英语好的朋友帮忙看一下,这句话有没有语法和用词错误you’ll never remind of me,because you never know who’s falling in love with your smile.如果有语法和用词错误,请根据这句话的大体意思,给出一个正确 请大家英语好的帮忙看一下吧!appreciate u for everything u endowed to meappreciate u for everything u endowed to me.请大家帮看一下 这句话的语法构成有没有错误.还有这句话说起来通顺么,符合语法习惯吗,要 分析下这几个句子的语法成分,是否是病句(如果是请改正,并且是怎么错的)?1、有的人在看问题的方法上是错误的.2 、本书作者希望这本书能引导读者在学习英语句型方面起举一反三的作用 “时尚是一种生活方式”这句话是否有语法或逻辑上的错误? 英语:请问以下的英语短文是否有语法问题.我要用来应付明天的初中保送高中的保送生面试的自我介绍.请各位在帮忙查看语法是否有问题的同事,顺便帮我看一下在礼法上是否有问题.====Good 英语好的来看看,看看这句话语法有错误吗之类的As a member of a pit,You're too weak请看看这句话这样说对吗?哪儿有错误,请帮忙就整出来 请问以下这句话有语法上的错误嘛?有的话请帮忙纠正.I had never do it before.是在一般过去时的语境下使用的. 请语法高手回答 下面两个例句是否有错误,(时量补语) 我要学习一年的汉语.我要学习汉语一年.这两个句子是否有语法上的错误.特别是 :我要学习汉语一年.这句话是不是有语法上的错误 英语翻译请帮忙看下翻译的句子语法是否正确,不对请帮忙更改,. You can go by the NO.15 bus .这句话语法有错误吗人教版本小学五年级英语上的原句,大家看是不是语法有错误? If we dream,everything is possible.这句话在语法上有错误吗?能帮忙分析一下句子的各个成分吗~主语谓语什么的~ 英语高手进.请纠正这句话语法上的错误..I dont want to be the frog which is placed in cold water that not perceive the danger and cooked to death at last.请纠正。语法上的错误。句子原意想表达:我不想成为那只在 语病判断:“直觉往往都是错误的”是否有错误?“直觉往往都是错误的”从语法上看是否有错误?“往往”和“都是是否可以搭配? 有的人在看问题的方法上是错误的 这句话怎么改 does he doing?这句话语法上的错误 这句话语法有没有错误我妈非说我这句话是错的,请达人指教 “真速度”这句中文在语法上有没有错误