英语翻译- -.那谁.急屁啊.戳.顺便说一下它有没有写得好的地方.是什么,- -.1)宫径步下楼,左右牵之不住.操起身泣而送之.宫并不回顾.操谓从者曰:“既送公台老母妻子回许都养老,怠慢者斩.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 23:34:07
英语翻译- -.那谁.急屁啊.戳.顺便说一下它有没有写得好的地方.是什么,- -.1)宫径步下楼,左右牵之不住.操起身泣而送之.宫并不回顾.操谓从者曰:“既送公台老母妻子回许都养老,怠慢者斩.

英语翻译- -.那谁.急屁啊.戳.顺便说一下它有没有写得好的地方.是什么,- -.1)宫径步下楼,左右牵之不住.操起身泣而送之.宫并不回顾.操谓从者曰:“既送公台老母妻子回许都养老,怠慢者斩.
英语翻译
- -.那谁.急屁啊.戳.
顺便说一下它有没有写得好的地方.是什么,- -.
1)
宫径步下楼,左右牵之不住.操起身泣而送之.宫并不回顾.操谓从者曰:“既送公台老母妻子回许都养老,怠慢者斩.”宫闻言,亦不开口,伸颈就刑,众皆下泪.操以棺椁盛其尸,葬于许都.后人有诗叹之曰:
生死无二志,丈夫何壮哉!
不从金石论,空负栋梁材.
辅主真堪敬,辞亲实可哀.
白门身死日,谁肯似公台!
2)
众视之,乃刀斧手拥张辽至.操领将吕布缢死,然后袅首.后人有诗叹之曰:
洪水滔滔淹下邳,当年吕布受擒时:
空余赤兔马千里,漫有方天戟一枝.
缚虎望宽令太懦,养鹰休饱昔无疑.
恋妻不纳陈宫谏,枉骂无恩“大耳儿”.
又有诗论玄德曰:伤人饿虎缚休宽,董卓丁原血未干.
玄德既知能啖父,争如留取害曹瞒?

英语翻译- -.那谁.急屁啊.戳.顺便说一下它有没有写得好的地方.是什么,- -.1)宫径步下楼,左右牵之不住.操起身泣而送之.宫并不回顾.操谓从者曰:“既送公台老母妻子回许都养老,怠慢者斩.
括号里是翻译.这两段很平常,没什么特别的.言简意赅.三国的风格,超赞!
  宫径步下楼(陈宫径直走下白门楼),左右牵之不住(左右侍卫拦挡不住).操起身泣而送之(曹操眼中泣着泪想要送陈宫着追后一程).宫并不回顾(陈宫不为所动,头也不回的走向法场).操谓从者曰(曹操高声对随从说):“既送公台老母妻子回许都养老(马上送陈宫的母亲夫人和孩子回许昌养老),怠慢者斩(如果有人怠慢、冒犯,立刻斩首!).”宫闻言,亦不开口,伸颈就刑,众皆下泪(陈宫听了曹操此番言语也没有回心转意,慨然赴死).操以棺椁盛其尸,葬于许都(曹操将陈宫厚葬,埋在许昌城外).
  后人有诗叹之曰:
  生死无二志,丈夫何壮哉!
  不从金石论,空负栋梁材.
  辅主真堪敬,辞亲实可哀.
  白门身死日,谁肯似公台!
  2)
  众视之,乃刀斧手拥张辽至(大家定睛一看,原来是刀斧手把张辽押了过来).操领将吕布缢死,然后袅首.(曹操命令手下将吕布用白绸子勒死,然后将脑袋砍下悬挂在高杆,示众!)
  后人有诗叹之曰:
  洪水滔滔淹下邳,当年吕布受擒时:
  空余赤兔马千里,漫有方天戟一枝.
  缚虎望宽令太懦,养鹰休饱昔无疑.
  恋妻不纳陈宫谏,枉骂无恩“大耳儿”.
  又有诗论玄德曰:伤人饿虎缚休宽,董卓丁原血未干.
  玄德既知能啖父,争如留取害曹瞒?