请帮忙翻译以下英文地址( FLAT/RM B015 UNIT 2705 ) RICHMOND COMM BLDG 109 ARGYLE ST MONGK OK HONGKONG主要是需解释清楚()中的这部分,UNIT已经是最小单元,可以译“2705室”,可是“FLAR/RM B015 -”怎么解释,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 14:03:39
请帮忙翻译以下英文地址( FLAT/RM B015  UNIT 2705 ) RICHMOND COMM BLDG 109 ARGYLE ST  MONGK OK   HONGKONG主要是需解释清楚()中的这部分,UNIT已经是最小单元,可以译“2705室”,可是“FLAR/RM B015 -”怎么解释,

请帮忙翻译以下英文地址( FLAT/RM B015 UNIT 2705 ) RICHMOND COMM BLDG 109 ARGYLE ST MONGK OK HONGKONG主要是需解释清楚()中的这部分,UNIT已经是最小单元,可以译“2705室”,可是“FLAR/RM B015 -”怎么解释,
请帮忙翻译以下英文地址
( FLAT/RM B015 UNIT 2705 ) RICHMOND COMM BLDG 109 ARGYLE ST MONGK OK HONGKONG
主要是需解释清楚()中的这部分,UNIT已经是最小单元,可以译“2705室”,可是“FLAR/RM B015 -”怎么解释,这里究竟该怎么翻译,请各位高手帮忙?

请帮忙翻译以下英文地址( FLAT/RM B015 UNIT 2705 ) RICHMOND COMM BLDG 109 ARGYLE ST MONGK OK HONGKONG主要是需解释清楚()中的这部分,UNIT已经是最小单元,可以译“2705室”,可是“FLAR/RM B015 -”怎么解释,
Unit 不是最小单元,可以是一个楼梯,甚至是一座小楼.Rm.才是最小单元.Flat 是一套公寓.
这种地址翻译方法一般都是中国内地人的习惯用法,国外极少见Unit这种称谓.
中国 香港 旺角 亚皆老街 109号 皆旺商业大厦 2705单元 B105室

请帮忙翻译以下英文地址( FLAT/RM B015 UNIT 2705 ) RICHMOND COMM BLDG 109 ARGYLE ST MONGK OK HONGKONG主要是需解释清楚()中的这部分,UNIT已经是最小单元,可以译“2705室”,可是“FLAR/RM B015 -”怎么解释, 帮忙翻译香港地址:flat/rm 10-12 19/f hutchison house 10 harcourt road central, 英语翻译请翻译个香港地址flat rm,e 9f,fullwin,commercial,centre573,nathan,road 英语翻译flat rm,e 9f,fullwin,commercial,centre573,nathan,road请翻译,是香港的地址 请帮忙翻译一个地址:Ong T.S.864 Alvarado st.,Rm.403 Binodo,Manila Philippines 香港地址翻译:Flat/RM 1613 16/F,Tai Yau BLDG,181 Johnston road,WanChat,HK 翻译香港地址:Rm Flat 12,5/F wealth Commercial Center 42-56,Kwong Wah Street 请帮忙翻译以下地址:马来西亚吡叻朱毛丹依谈505新村. 翻译香港地址 FLAT/RM 914 9/F NAN FUNG CENTRE 298 CASTLE PEAK ROAD TUEN WAN 求香港地址翻译:FLAT /RM 1101 11F SAN TOI BLOG 139 CONNAUGHT ROAD CENTRAL HK 需要写英文地址,二仙桥东三路怎么翻译啊,请帮忙! 以下香港地址的中文翻译,急!FLAT/RM 29g/f FULLEELOY MANSION 9-27 KING WAN RD NORTH ROINT HK 香港地址翻译,谁帮我翻译一下,谢谢FLAT/RM A18.9/F.SILVERCORPINT'L TOWER.707-713 NATHANRD.MONGKOK.KLNHONG KONG 英语翻译请帮忙翻译一下以下这句话:请提供BILL TO地址和SHIP TO地址,联系方式. 请帮忙把(西区穗苑新村6栋301)翻译中文地址为英文地址. 请帮忙把以下地址准确的翻译为英文“宁夏回族自治区银川市XX区XX街XX巷XX楼XX单元XX号” 请帮我翻译以下英文地址:东莞市清溪镇罗马村罗群埔二街 帮忙翻译一下英文地址 求助