文言文《梁鸿尚书》和《刘氏善举》的译文.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 03:31:00
文言文《梁鸿尚书》和《刘氏善举》的译文.

文言文《梁鸿尚书》和《刘氏善举》的译文.
文言文《梁鸿尚书》和《刘氏善举》的译文.

文言文《梁鸿尚书》和《刘氏善举》的译文.
梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇礼节,广泛阅读(书本),没有不通晓的(事情).并且他不死记硬背章句.读完书,就到上林苑放猪,曾经不小心留下火种,蔓延到别人的房屋.梁鸿就寻访被烧到的人家,问他损失的财物,用自己全部的猪作赔偿还给房屋主人.但房屋主人还认为得到的补偿很少,梁鸿说:“我没有别的财富,愿意让自己留下做事.”主人同意了.(梁鸿)于是勤奋做工,从早到晚从不松懈.邻家老人们见梁鸿不是一般人,于是就一同责备批评那家主人,并且称赞梁鸿是忠厚的人.因此,(主人)开始敬佩梁鸿,把猪还给他,梁鸿没有接受,返回自己的家乡.
刘氏是某一个乡里的寡妇,生养一个孩子.白天在田间努力种田,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样.邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们.偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们.乡里的人都称她善良.然而她孩子不理解,心里有怨言.母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”刘氏死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物全部被烧光.大家不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的善举.