(汉译英) 我不希望见到我不希望见到的人见到我不希望见到的人不希望见到的人!注:此句没有逻辑错误!(可以如此理解:甲不希望见到乙 甲不希望乙见到丙 丙不希望见到丁) (我会每

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 19:25:38
(汉译英) 我不希望见到我不希望见到的人见到我不希望见到的人不希望见到的人!注:此句没有逻辑错误!(可以如此理解:甲不希望见到乙 甲不希望乙见到丙 丙不希望见到丁) (我会每

(汉译英) 我不希望见到我不希望见到的人见到我不希望见到的人不希望见到的人!注:此句没有逻辑错误!(可以如此理解:甲不希望见到乙 甲不希望乙见到丙 丙不希望见到丁) (我会每
(汉译英)
我不希望见到我不希望见到的人见到我不希望见到的人不希望见到的人!
注:此句没有逻辑错误!
(可以如此理解:甲不希望见到乙 甲不希望乙见到丙 丙不希望见到丁)
(我会每天更新此问题,直到答案正确为止)
(我并非无聊也不是想刷分,我是真想知道此句的翻译,感激不尽!)

(汉译英) 我不希望见到我不希望见到的人见到我不希望见到的人不希望见到的人!注:此句没有逻辑错误!(可以如此理解:甲不希望见到乙 甲不希望乙见到丙 丙不希望见到丁) (我会每
I do not hope to see the person who the person who I do not hope to see see the person who I do not hope to see not to hope to see!
以上“是我不希望见到我不希望见到的人见到我不希望见到的人不希望见到的人!”的翻译

I don't wish to see that the person I don't wish to see sees the one not expected to seen by the one I don't wish to see.(意思是“乙和丙是甲不希望见到的人”,“丁是丙不希望见到的人”,“甲不希望看到乙和丁见面”。“I”是甲,“the person”是乙,第一个“the one”...

全部展开

I don't wish to see that the person I don't wish to see sees the one not expected to seen by the one I don't wish to see.(意思是“乙和丙是甲不希望见到的人”,“丁是丙不希望见到的人”,“甲不希望看到乙和丁见面”。“I”是甲,“the person”是乙,第一个“the one”是丙,第二个“the one”丁)

收起

我不希望见到(我不希望见到的人)见到(我不希望见到的人)不希望见到的人=我不希望见到A见到A不希望见到的人=I DO NOT HOPE THAT THE PERSON WHO I DO NOT WISH TO SEE SEES THE PERSON WHO IS NOT EXPECTED TO SEEN BY HIM.HIM 指代A.

我觉得我上次回答的没问题,就是那个意思,在回答也只是词语变换罢了