控告某人做某事是charge sb of 还是charge sb with还有accuse

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 12:48:32
控告某人做某事是charge sb of 还是charge sb with还有accuse

控告某人做某事是charge sb of 还是charge sb with还有accuse
控告某人做某事是charge sb of 还是charge sb with
还有accuse

控告某人做某事是charge sb of 还是charge sb with还有accuse
charge sb. with sth.
accuse sb. of sth.

控告某人做某事是charge sb of 还是charge sb with还有accuse hear of sb doing注意是hear of哦 听说某人做某事,也有hear of sb consider sb to do ,是指考虑某人做某事,还是看待某人做某事? 英语帮助某人做某事是help sb with sth 有没有inform sb.of doing sth.告知某人某事 可以说inform sb.of sth.那告知某人做某事 怎么说呢 有inform sb.of doing sth. 我知道反对某人是be against sb,那反对做某事和反对某人做某事呢 see sb doing 表示看到某人正在做某事,那么看过某人做过某事怎么表示是see sb do sth 还是 see sb done sth 建议某人做某事是suggest sb. to do sth还是suggest sb. doing sth 想像某人做某事是“imagine sb doing sth”还是“imagine sb‘s’ doing sth”? help sb.with 是在某方面帮某人?还是帮助某人做某事? sb.happen to do sth.意思辨析是“某人碰巧要去做某事”还是“某人碰巧做某事”? hear of sb doing sth 可以译成听说某人做某事吗? 将某事通知某人如何翻译inform sb of sthnotify sb of sth/to do sth如果是被动的,将某事通知某人,该如何翻译? 让某人做某事的英语说法?让某人做某事用英语表示是have sb do sth还是have sb done sth? notice sb do sth通知某人做某事 notice sb doing sth 注意某人做某事 ..怎么知道他问的是通知还是注意.. 厌恶做某事 厌恶某人做某事的英语厌恶做某事是hate to do sth还是hate doing sth厌恶某人做某事是hate sb to do sth还是hate sb doing sth help with sb.help sb with sth 是帮某人做某事有 help with sb 的用法吗 允许某人做某事:是allow Sb.to do还是allow Sb.do还是allow Sb.doing?