The protestors marched through the streets denouncing the plans and demanding the creation the jobs.译文:抗议者走上街头,谴责政府的改革计划,并要求政府创造更多的就业机会.句中的denouncing the plans and demanding the

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 21:11:19
The protestors marched through the streets denouncing the plans and demanding the creation the jobs.译文:抗议者走上街头,谴责政府的改革计划,并要求政府创造更多的就业机会.句中的denouncing the plans and demanding the

The protestors marched through the streets denouncing the plans and demanding the creation the jobs.译文:抗议者走上街头,谴责政府的改革计划,并要求政府创造更多的就业机会.句中的denouncing the plans and demanding the
The protestors marched through the streets denouncing the plans and demanding the creation the jobs.
译文:抗议者走上街头,谴责政府的改革计划,并要求政府创造更多的就业机会.
句中的denouncing the plans and demanding the creation the jobs.
是现代分词引导的伴随状语从句吗? 可是伴随状语从句在现在分词前面不是应该用逗号断开的吗?如果不是伴随状语从句,那是什么?
谢谢

The protestors marched through the streets denouncing the plans and demanding the creation the jobs.译文:抗议者走上街头,谴责政府的改革计划,并要求政府创造更多的就业机会.句中的denouncing the plans and demanding the
denouncing the plans and demanding the creation the jobs是现在分词短语不是句子,所以是伴随状语不叫伴随状语从句.
伴随状语通常有逗号和前面的句子隔开,目的是怕引起误解,所以不引起误解的时候可以不用逗号.
不用谢.

是伴随状语,但并不是状语从句

是用现代分词表示同时进行的动作,在此句也可以理解为表示目的。这种情况不一定要用逗号隔开。

是用现代分词表示同时进行的动作,在此句也可以理解为表示目的。这种情况不一定要用逗号隔开
denouncing the plans and demanding the creation the jobs是现在分词短语不是句子,所以是伴随状语不叫伴随状语从句。
伴随状语通常有逗号和前面的句子隔开,目的是怕引起误解,所以不引起误解的时候可以不用逗号。...

全部展开

是用现代分词表示同时进行的动作,在此句也可以理解为表示目的。这种情况不一定要用逗号隔开
denouncing the plans and demanding the creation the jobs是现在分词短语不是句子,所以是伴随状语不叫伴随状语从句。
伴随状语通常有逗号和前面的句子隔开,目的是怕引起误解,所以不引起误解的时候可以不用逗号。

收起