英语翻译吕布为曹操所缚,将死之际,乃语操曰:“明公之所患,不过于布,今己服矣.令布将骑,明公将步,天下不足定也.”操竟杀之.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 21:51:16
英语翻译吕布为曹操所缚,将死之际,乃语操曰:“明公之所患,不过于布,今己服矣.令布将骑,明公将步,天下不足定也.”操竟杀之.

英语翻译吕布为曹操所缚,将死之际,乃语操曰:“明公之所患,不过于布,今己服矣.令布将骑,明公将步,天下不足定也.”操竟杀之.
英语翻译
吕布为曹操所缚,将死之际,乃语操曰:“明公之所患,不过于布,今己服矣.令布将骑,明公将步,天下不足定也.”操竟杀之.

英语翻译吕布为曹操所缚,将死之际,乃语操曰:“明公之所患,不过于布,今己服矣.令布将骑,明公将步,天下不足定也.”操竟杀之.
吕布被曹操捉住了,在被杀死的时候,他对曹操说:“明公所怕的,不过是吕布我罢了.如今我已经服从您了.如果让吕布我带领骑兵,明公您带领步兵,天下一定可以平定了.”但曹操最后还是杀了他.

吕布被曹操所抓住,在即将处死他的时候,他就对曹操说:“您说害怕的,不过就是我吕布,如今您已经降服了我。让我去带领骑兵的部队,而您去带领步兵,不愁天下平定不了了!”而曹操竟然还是杀了他曹操为啥要杀吕布?因为吕布非常勇猛,非常奸猾,是心腹大患...

全部展开

吕布被曹操所抓住,

收起

吕布被曹操俘虏,即将被处死之际,吕布对曹操说:“您所担心的,无非就是我吕布,现在我顺从于您。您让我统率骑兵,您自己率领步兵,不愁天下不平定。”曹操最终还是把吕布给杀了。

文言文翻译重点,是关键词语意翻译准确,,,也就是常说的踩点给分。
比如上文中,为...所,被的意思,,
令布将骑,明公将步,,中的“将”,率领、统率之意,,
操竟杀之,,竟 最终的意思,...

全部展开

吕布被曹操俘虏,即将被处死之际,吕布对曹操说:“您所担心的,无非就是我吕布,现在我顺从于您。您让我统率骑兵,您自己率领步兵,不愁天下不平定。”曹操最终还是把吕布给杀了。

文言文翻译重点,是关键词语意翻译准确,,,也就是常说的踩点给分。
比如上文中,为...所,被的意思,,
令布将骑,明公将步,,中的“将”,率领、统率之意,,
操竟杀之,,竟 最终的意思,,不是竟然。

只要把关键处翻译准确,其他地方翻译通顺,一般是没有问题的。

收起

英语翻译吕布为曹操所缚,将死之际,乃语操曰:“明公之所患,不过于布,今己服矣.令布将骑,明公将步,天下不足定也.”操竟杀之. 英语翻译欲 所 操 故 英语翻译庄子将死.何其偏见也. in death in death 是临死之前 还是将死之际 还是. 随着杨修数犯曹操之际,曹操的心理发生了哪些变化在文中找出表示曹操心理变化的词语并写在下面的横线上 英语翻译今不速往,恐为操所先行将为人所并欲安所归乎且将军大势可以据操者人马烧溺死者甚众荆州之民附操者 心外无物方成其大事记挂的事终为其所缚什么意思 英语翻译义犬是这篇:潞安某甲,父陷狱将死这篇.不是其他问题上的.顺便回答一下:五羖大夫里的梦人呼为“五羖大夫”这句狱文中哪句照应. 中国古代名医华佗是不是为曹操所杀?华佗的死因又是什么? 曹操所处的朝代是? 曹操为何不称帝? 凡夫所执所缚是什么?佛怎样对治 用英语翻译三国演义小像之十——为父报仇的曹操 英语翻译或曰:“彼尝陷君于死,今生之,何也?”对曰:“尔所言私忿,吾所守者公法,不可以私害公.”凡三坐大辟,将死,泰然不忧,赦之,亦不喜,后以此重之. 英语翻译原文是这样的后来,他的儿子杨修被曹操所杀,操见彪问道:“杨公为什么变瘦了?”彪答道:“愧无日磾先见之明,犹怀老牛舐犊之爱.”曹操为之改容. 英语翻译一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚 英语翻译一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚 英语翻译一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚