英语翻译Dear Liz:We took a home equity loan against our house to open a business in 2006.We also ran up credit card debt for the business.The business went under,and we're struggling to pay off the loan,which is $150,000 (a $1,150 payment every m

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 07:19:15
英语翻译Dear Liz:We took a home equity loan against our house to open a business in 2006.We also ran up credit card debt for the business.The business went under,and we're struggling to pay off the loan,which is $150,000 (a $1,150 payment every m

英语翻译Dear Liz:We took a home equity loan against our house to open a business in 2006.We also ran up credit card debt for the business.The business went under,and we're struggling to pay off the loan,which is $150,000 (a $1,150 payment every m
英语翻译
Dear Liz:We took a home equity loan against our house to open a business in 2006.We also ran up credit card debt for the business.The business went under,and we're struggling to pay off the loan,which is $150,000 (a $1,150 payment every month),and the credit card debt,which we got down to about $20,000 from $37,000.Is there any way to get relief from the loan since it was a legitimate business (a franchise we bought from another franchisee)?We don't know what to do and have been taking money out of our savings to pay the debt.

英语翻译Dear Liz:We took a home equity loan against our house to open a business in 2006.We also ran up credit card debt for the business.The business went under,and we're struggling to pay off the loan,which is $150,000 (a $1,150 payment every m
亲爱的Liz:在2006年,我们拿房子做抵押贷款靠它成立了一家公司,我们为了这家公司也总是用光了信用卡债务.这家公司破产了,我们一起拼搏奋斗去支付贷款15万美金(每月支付1150美金)的贷款和着手处理2万到3万7千美金的信用卡债务.既然它是一家合法的公司(我们从另一个经销团体获得了一根经营权)这里时候有任何方法可以让我们从贷款中解放出来吗?我们不知道该怎么做,我们也一直从我们的储蓄中拿出资金去支付债款.

亲爱的Liz:
我们把房屋作净值贷款抵押去经商。我们也为了经商把信用卡里的钱用光了。企业破产,我们难以偿还贷款,150000美元(1150美元每个月),和信用卡债务,我们从37,000美元还到约20000美元。有什么办法缓解贷款,因为它是一个合法的业务(是一个我们从另一个人那里买来的经营权)?我们不知道该做什么,并一直用存款来偿还这笔债务。...

全部展开

亲爱的Liz:
我们把房屋作净值贷款抵押去经商。我们也为了经商把信用卡里的钱用光了。企业破产,我们难以偿还贷款,150000美元(1150美元每个月),和信用卡债务,我们从37,000美元还到约20000美元。有什么办法缓解贷款,因为它是一个合法的业务(是一个我们从另一个人那里买来的经营权)?我们不知道该做什么,并一直用存款来偿还这笔债务。

收起

亲爱的莉斯:我们把房屋净值贷款对我们的房子在2006年开业。我们也跑业务的信用卡债务。企业破产,我们难以偿还贷款,这是150000美元(1150美元每个月支付),和信用卡债务,我们从20000美元降至约20000美元。有什么办法缓解贷款,因为它是一个合法的业务(来自另一个被特许人的特许经营我们买了)?我们不知道该做什么,从我们的储蓄支付债务亲。。这是有道的翻译。。不准确。。那个地方不好第一句的准确...

全部展开

亲爱的莉斯:我们把房屋净值贷款对我们的房子在2006年开业。我们也跑业务的信用卡债务。企业破产,我们难以偿还贷款,这是150000美元(1150美元每个月支付),和信用卡债务,我们从20000美元降至约20000美元。有什么办法缓解贷款,因为它是一个合法的业务(来自另一个被特许人的特许经营我们买了)?我们不知道该做什么,从我们的储蓄支付债务

收起

英语翻译Dear Liz:We took a home equity loan against our house to open a business in 2006.We also ran up credit card debt for the business.The business went under,and we're struggling to pay off the loan,which is $150,000 (a $1,150 payment every m 英语翻译后面还一句 we three took the wheel in turn 同/近意句转换She often forgets things.She has( )( )( ).We call Elizabeth Liz for short.Liz( )( )( )Elizabeth. 英语翻译Dear Tom,It is great to receive your e-mail.Now I'd like to tell you something that took place in my school yesterday.In the afternoon we held a growing -up ceremony for our coming 18-year-old birthday.At fist we made an oath that as grow 英语翻译“Once we dreamt that we were strangers.”“We wake up to find that we were dear to each other.” 英语翻译刚刚才翻译的一片短文:Dear aunt:Hello!I have many friends in our school,and we get on well with each other.But one day,a friend of mine lost one hundred yuan.He thought that I took his money.And he told the others this thing.An 英语翻译we're trying to ring you back ,Bryan ,but we think we took down your number incorrectly. 英语翻译Dear AllFor our information we have reservation With Prima Agung Wisata TourBest RegardsAgung 英语翻译Dear jane开头 dear ningzi 求英语翻译~ 英语翻译(1)We took the test by computer.(2)I walked up to Lauren.劳驾. 英语翻译 took my arm and we walked slowly toward the car . Dear all we face together 英语翻译是Britney的 dear diary最好有官方翻译语言优美准确切没有语病的那种用工具翻的就免了Dear Diary Dear diary Today I saw a boy And I wondered if he noticed me He took my breath away Dear diary I can't get him off m 英语翻译英语翻译我知道第一句好像是:We took a bus there求英语达人来翻译! 英语翻译,只翻译Dear Mike 英语翻译You know,you know,we started this great effort on a sunny July morning in Pinders Corner on Pat and Liz Moynihan's beautiful farm and 62 counties,16 months,3 debates,2 opponents,and 6 black pantsuits later,because of you,here we are..就 英语翻译My lovely dear,Do we embrace the hurt?Could we release our souls?Should we hold loneliness?Are we searching and hiding true love like a dream?My lovely dear,Do we open the heart?Could we insist our wills?Should we feel hopeless?Are we kee