英语翻译帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 02:59:15
英语翻译帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.”

英语翻译帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.”
英语翻译
帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.”

英语翻译帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.”
在(面积)五亩的宅院内种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿帛衣了[其中“衣”翻译为“穿”读yi第4声,“帛”翻译成“帛衣”],养家畜[“鸡豚狗彘”代指家畜,其中鸡就是鸡,狗是狗,豚和彘都是猪]不[是“勿”不是“务”]错过(放养和繁殖的)时机,七十岁的人就可以吃肉了.种(面积)百亩的田,不错过它的(最佳种植)时机,(家庭成员)几个人的家庭就可以不(受)饥饿了.

种上5亩桑树,就能解决50人的穿衣问题...若在上面盖上房子,好好圈养鸡\猪\狗\牛等家禽牲畜,就能解决70人的吃肉问题.按照四时,种上百亩地,则一家几口人就不会挨饿了.

五亩之宅,树之以桑.(求翻译,第二个之, 英语翻译五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣 .什么用法? 英语翻译帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.” 五亩之宅,树之以桑,五十者可以一棉矣翻译为现代汉语的意思是什么? 五亩之宅,树之以桑.中“树”的意思是什么? 五亩之宅, 英语翻译五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣. 五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.树和衣分别是什么意思? 英语翻译第一句:或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,则何如?第一句:五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,勿失其时,七十者可以食肉矣.(只要这两句的翻译) 五亩之宅,树之以桑,五十者可衣帛矣这是孟子里面的一句话,大多数翻译都把它翻译为:五亩的宅基地,都种上桑树,五十岁的人就可以穿上丝衣了.但我觉得在这里把五十译为五十岁的人好象有 以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之,人力不至于此.翻译. 五禽之戏翻译 英语翻译要至少有 之五 的翻译 英语翻译是之五,不是之六 寡人之于国也下面这段中“之”的意思“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌 树之以桑这一段五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于 与申之以孝悌之义的句式相同的是a.然而不王者,未之有也 b.五亩之宅,树之以桑 c.七十者可以食肉矣 d.非我也,兵也 寡人之于国也指出下列虚词的用法及意义.①以:王好战,请以战喻.以五十步笑百步,则何如.斧斤以时入山林,材木不可胜用也.五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.谨庠序之教,申之以孝悌之